Statenvertaling
Gij zult naar de woorden van dien profeet, of naar dien dromen-dromer niet horen; want de HEERE, uw God, verzoekt ulieden, om te weten, of gij den HEERE, uw God, liefhebt met uw ganse hart en met uw ganse ziel.
Herziene Statenvertaling*
luister dan niet naar de woorden van die profeet of naar hem die die dromen heeft! Want de HEERE, uw God, stelt u dan op de proef om te weten of u de HEERE, uw God, liefhebt met heel uw hart en met heel uw ziel.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dan zult gij naar de woorden van die profeet of van die dromer niet luisteren; want de Here, uw God, stelt u op de proef om te weten, of gij de Here, uw God, liefhebt met uw ganse hart en met uw ganse ziel.
King James Version + Strongnumbers
Thou shalt not H3808 hearken H8085 unto H413 the words H1697 of that H1931 prophet, H5030 or H176 that H1931 dreamer H2492 of dreams: H2472 for H3588 the LORD H3068 your God H430 proveth H5254 you, to know H3045 whether H3426 ye love H157 ( H853 ) the LORD H3068 your God H430 with all H3605 your heart H3824 and with all H3605 your soul. H5315
Updated King James Version
You shall not hearken unto the words of that prophet, or that dreamer of dreams: for the LORD your God proves you, to know whether all of you love the LORD your God with all your heart and with all your soul.
Gerelateerde verzen
Éfeze 4:14 | Psalmen 66:10 | 2 Korinthe 8:8 | 1 Johannes 4:4 | Deuteronomium 8:2 | Matthéüs 24:24 | 1 Korinthe 11:19 | Deuteronomium 6:5 | Deuteronomium 8:16 | Handelingen 17:11 | Jesaja 8:20 | Openbaring 13:14 | 1 Johannes 2:19 | 1 Johannes 4:1 | 2 Thessalonicenzen 2:11 | Psalmen 81:7