Statenvertaling
Ziet nu, dat Ik, Ik Die ben, en geen God met Mij, Ik dood en maak levend; Ik versla en Ik heel; en er is niemand, die uit Mijn hand redt!
Herziene Statenvertaling*
Zie nu in dat Ik, Ik Die ben, er is geen God naast Mij. Ík dood en Ik maak levend, Ik verwond en Ík genees en er is niemand die uit Mijn hand redt!
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ziet nu, dat Ik, Ik het ben, daar is geen God, behalve Mij. Ik dood en doe herleven, Ik verbrijzel en Ik genees, en niemand is er die redt uit mijn macht.
King James Version + Strongnumbers
See H7200 now H6258 that H3588 I, H589 even I, H589 am he, H1931 and there is no H369 god H430 with H5978 me: I H589 kill, H4191 and I make alive; H2421 I wound, H4272 and I H589 heal: H7495 neither H369 is there any that can deliver H5337 out of my hand. H4480 - H3027
Updated King James Version
See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.
Gerelateerde verzen
Micha 5:8 | Jesaja 46:4 | Openbaring 2:8 | Jesaja 48:12 | Job 5:18 | Hebreeën 1:12 | 1 Samuël 2:6 | 2 Koningen 5:7 | Jesaja 43:13 | Openbaring 1:17 - Openbaring 1:18 | Psalmen 68:20 | Job 10:7 | Hoséa 6:1 | Psalmen 50:22 | Jesaja 41:4 | Johannes 8:24 | Jesaja 45:5 | Jesaja 45:22 | Openbaring 1:11 | Deuteronomium 4:35 | Psalmen 102:27 | Jesaja 45:18