Statenvertaling
Als Haman ingekomen was, zo zeide de koning tot hem: Wat zal men met dien man doen, tot wiens eer de koning een welbehagen heeft? Toen zeide Haman in zijn hart: Tot wien heeft de koning een welbehagen, om hem eer te doen, meer dan tot mij?
Herziene Statenvertaling*
Toen Haman binnengekomen was, zei de koning tegen hem: Wat moet worden gedaan voor de man aan wie het de koning behaagt eer te bewijzen? Toen dacht Haman bij zichzelf: aan wie behaagt het de koning meer eer te bewijzen dan aan mij?
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen Haman was binnengekomen, zeide de koning tot hem: Wat zal men de man doen, wie de koning eer wil bewijzen? Haman dacht bij zichzelf: Wie zou de koning groter eer willen bewijzen dan mij?
King James Version + Strongnumbers
So Haman H2001 came in. H935 And the king H4428 said H559 unto him, What H4100 shall be done H6213 unto the man H376 whom H834 the king H4428 delighteth H2654 to honour? H3366 Now Haman H2001 thought H559 in his heart, H3820 To whom H4310 would the king H4428 delight H2654 to do H6213 honour H3366 more than H3148 to H4480 myself?
Updated King James Version
So Haman came in. And the king said unto him, What shall be done unto the man whom the king delights to honour? Now Haman thought in his heart, To whom would the king delight to do honour more than to myself?
Gerelateerde verzen
Jesaja 42:1 | Spreuken 18:12 | Jeremía 32:41 | Spreuken 30:13 | Esther 5:11 | Spreuken 16:18 | Spreuken 1:32 | Jesaja 62:4 - Jesaja 62:5 | Esther 3:2 - Esther 3:3 | Psalmen 35:27 | Obadja 1:3 | Esther 6:7 | Esther 6:9 | Johannes 5:23 | Esther 6:11 | Matthéüs 3:17