Statenvertaling
Dat is het klaaglied, en dat zullen zij klagelijk zingen; de dochteren der heidenen zullen het klagelijk zingen; zij zullen het klagelijk zingen over Egypte en over haar ganse menigte, spreekt de Heere HEERE.
Herziene Statenvertaling*
Dit is een klaaglied en het zal worden gezongen: de dochters van de heidenvolken zullen het zingen, zij zullen het zingen over Egypte en over heel zijn menigte, spreekt de Heere HEERE.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Een klaaglied is dit: men moet het zingen; de dochters der volken moeten het zingen; over Egypte en over heel zijn menigte moeten zij het zingen, luidt het woord van de Here Here.
King James Version + Strongnumbers
This H1931 is the lamentation H7015 wherewith they shall lament H6969 her: the daughters H1323 of the nations H1471 shall lament H6969 her: they shall lament H6969 for her, even for H5921 Egypt, H4714 and for H5921 all H3605 her multitude, H1995 saith H5002 the Lord H136 GOD. H3069
Updated King James Version
This is the lamentation wherewith they shall lament her: the daughters of the nations shall lament her: they shall lament for her, even for Egypt, and for all her multitude, says the Lord GOD.
Gerelateerde verzen
2 Kronieken 35:25 | Ezechiël 32:2 | Jeremía 9:17 | Ezechiël 26:17 | 2 Samuël 3:33 - 2 Samuël 3:34 | 2 Samuël 1:17