Statenvertaling
Het zal zijn voor de priesteren, die geheiligd zijn uit de kinderen van Zadok, die Mijn wacht hebben waargenomen; die niet gedwaald hebben, als de kinderen Israëls dwaalden; gelijk als de andere Levieten gedwaald hebben.
Herziene Statenvertaling*
Het zal bestemd zijn voor de priesters die geheiligd zijn uit de zonen van Zadok, die hun taak ten behoeve van Mij vervuld hebben, die niet afgedwaald zijn toen de Israëlieten afdwaalden, zoals de andere Levieten afgedwaald zijn.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Het geheiligde deel zal zijn voor de priesters, uit de zonen van Sadok, die mijn dienst in acht genomen hebben, die niet afgedwaald zijn, toen de Israëlieten afdwaalden, zoals de Levieten afgedwaald zijn;
King James Version + Strongnumbers
It shall be for the priests H3548 that are sanctified H6942 of the sons H4480 - H1121 of Zadok; H6659 which H834 have kept H8104 my charge, H4931 which H834 went not astray H8582 - H3808 when the children H1121 of Israel H3478 went astray, H8582 as H834 the Levites H3881 went astray. H8582
Updated King James Version
It shall be for the priests that are sanctified of the sons of Zadok; which have kept my charge, which went not astray when the children of Israel went astray, as the Levites went astray.
Gerelateerde verzen
Ezechiël 43:19 | 2 Timótheüs 4:7 - 2 Timótheüs 4:8 | 1 Petrus 5:4 | Ezechiël 40:46 | Openbaring 2:10 | Ezechiël 44:10 | Ezechiël 44:15 - Ezechiël 44:16 | Matthéüs 24:45 - Matthéüs 24:46