Statenvertaling
Doch ik zeg, zo langen tijd als de erfgenaam een kind is, zo verschilt hij niets van een dienstknecht, hoewel hij een heer is van alles;
Herziene Statenvertaling*
Ik zeg echter: Zolang de erfgenaam een onmondig kind is, verschilt hij in niets van een slaaf, hoewel hij heer is van alles;
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ik bedoel dit: zolang de erfgenaam onmondig is, verschilt hij in niets van een slaaf, al is hij ook eigenaar van alles;
King James Version + Strongnumbers
Now G1161 I say, G3004 That the G3588 heir, G2818 as long as G3745 he ( G5550 ) is G2076 a child, G3516 differeth G1308 nothing G3762 from a servant, G1401 though he be G5607 lord G2962 of all; G3956
Updated King James Version
Now I say, That the heir, as long as he is a child, differs nothing from a servant, though he be lord of all;
Gerelateerde verzen
Galaten 4:29 | Galaten 4:23 | 2 Koningen 12:2 | 2 Koningen 11:12 | Genesis 24:2 - Genesis 24:3 | 2 Koningen 10:1 - 2 Koningen 10:2