Statenvertaling
Dit is Mijn verbond, dat gijlieden houden zult tussen Mij, en tussen u, en tussen uw zaad na u: dat al wat mannelijk is, u besneden worde.
Herziene Statenvertaling*
Dit is Mijn verbond dat u moet houden tussen Mij en u en uw nageslacht na u: al wie mannelijk is bij u moet besneden worden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dit is mijn verbond, dat gij zult houden tussen Mij en u en uw nageslacht: dat bij u al wat mannelijk is besneden worde;
King James Version + Strongnumbers
This H2063 is my covenant, H1285 which H834 ye shall keep, H8104 between H996 me and you and thy seed H2233 after H310 thee; Every H3605 man child H2145 among you shall be circumcised. H4135
Updated King James Version
This is my covenant, which all of you shall keep, between me and you and your seed after you; Every male child among you shall be circumcised.
Gerelateerde verzen
Filippenzen 3:3 | Éxodus 4:25 | 1 Korinthe 7:18 - 1 Korinthe 7:19 | Jeremía 4:4 | Kolossenzen 2:11 - Kolossenzen 2:12 | Jeremía 9:25 - Jeremía 9:26 | Jozua 5:4 | Deuteronomium 10:16 | Galaten 5:3 - Galaten 5:6 | Romeinen 2:28 - Romeinen 3:1 | Éxodus 12:48 | Romeinen 4:9 - Romeinen 4:11 | Éfeze 2:11 | Galaten 6:12 | Jozua 5:2 | Romeinen 3:28 | Genesis 17:11 | Romeinen 3:30 | Deuteronomium 30:6 | Galaten 3:28 | Johannes 7:22 | Genesis 34:15 | Handelingen 7:8 | Romeinen 3:25