Statenvertaling
En God noemde het licht dag, en de duisternis noemde Hij nacht. Toen was het avond geweest, en het was morgen geweest, de eerste dag.
Herziene Statenvertaling*
En God noemde het licht dag en de duisternis noemde Hij nacht. Toen was het avond geweest en het was morgen geweest: de eerste dag.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En God noemde het licht dag, en de duisternis noemde Hij nacht. Toen was het avond geweest en het was morgen geweest: de eerste dag.
King James Version + Strongnumbers
And God H430 called H7121 the light H216 Day, H3117 and the darkness H2822 he called H7121 Night. H3915 And the evening H6153 and the morning H1242 were H1961 the first H259 day. H3117
Updated King James Version
And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day.
Gerelateerde verzen
Genesis 8:22 | Psalmen 74:16 | Éfeze 5:13 | Jesaja 45:7 | Jeremía 33:20 | Genesis 1:8 | Psalmen 104:20 | Genesis 1:31 | 1 Korinthe 3:13 | 1 Thessalonicenzen 5:5 | Genesis 1:19 | Psalmen 19:2 | Genesis 1:13 | Genesis 1:23