Statenvertaling
En Sara stierf te Kiriath-Arba, dat is Hebron, in het land Kanaän; en Abraham kwam om Sara te beklagen, en haar te bewenen.
Herziene Statenvertaling*
En Sara stierf in Kirjath-Arba – het tegenwoordige Hebron – in het land Kanaän. Abraham ging de tent in om rouw te bedrijven over Sara en haar te bewenen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En Sara stierf te Kirjat-arba, dat is Hebron, in het land Kanaän, en Abraham ging naar binnen om over Sara te weeklagen en haar te bewenen.
King James Version + Strongnumbers
And Sarah H8283 died H4191 in Kirjatharba; H7153 the same H1931 is Hebron H2275 in the land H776 of Canaan: H3667 and Abraham H85 came H935 to mourn H5594 for Sarah, H8283 and to weep H1058 for her.
Updated King James Version
And Sarah died in Kirjatharba; the same is Hebron in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.
Gerelateerde verzen
2 Samuël 2:11 | 2 Kronieken 35:25 | Genesis 50:10 | Richteren1:10 | Johannes 11:35 | 2 Samuël 5:3 | Numeri 20:29 | 1 Kronieken 6:57 | Handelingen 8:2 | 1 Samuël 20:31 | Jozua 10:39 | Jozua 20:7 | 2 Samuël 1:12 | Deuteronomium 34:8 | Numeri 13:22 | Johannes 11:31 | Genesis 23:19 | 2 Samuël 1:17 | 2 Samuël 5:5 | Ezechiël 24:16 - Ezechiël 24:18 | Genesis 13:18 | 1 Samuël 28:3 | Jozua 14:14 - Jozua 14:15 | Jeremía 22:18 | Genesis 27:41 | Jeremía 22:10