Statenvertaling
Zo riep zij de lieden van haar huis, en sprak tot hen, zeggende: Ziet, hij heeft ons den Hebreeuwsen man ingebracht, om met ons te spotten; hij is tot mij gekomen, om bij mij te liggen, en ik heb geroepen met luider stem;
Herziene Statenvertaling*
dat zij de mensen van haar huis riep, en tegen hen zei: Zie, hij heeft een Hebreeuwse man bij ons in huis gebracht om de spot met ons te drijven. Hij is naar mij toe gekomen om met mij te slapen, maar ik heb met luide stem geroepen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Riep zij haar huisgenoten en zeide tot hen: Ziet toch, hij heeft ons een Hebreeuwse man gebracht opdat deze zijn spel met ons drijve; hij is bij mij gekomen om bij mij te liggen, maar ik heb met luider stem geroepen;
King James Version + Strongnumbers
That she called H7121 unto the men H376 of her house, H1004 and spake H559 unto them, saying, H559 See, H7200 he hath brought in H935 an Hebrew H376 - H5680 unto us to mock H6711 us; he came in H935 unto H413 me to lie H7901 with H5973 me, and I cried H7121 with a loud H1419 voice: H6963
Updated King James Version
That she called unto the men of her house, and spoke unto them, saying, See, he has brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:
Gerelateerde verzen
2 Korinthe 6:8 | Matthéüs 5:11 | Jesaja 54:17 | Psalmen 35:11 | Spreuken 10:18 | Genesis 39:7 | Genesis 14:13 | Genesis 39:17 | 1 Petrus 4:14 - 1 Petrus 4:19 | 1 Petrus 3:14 - 1 Petrus 3:18 | Jesaja 51:7 | Genesis 10:21 | Ezechiël 22:5 | 1 Petrus 2:20 | Psalmen 120:3 | Genesis 40:15 | Lukas 23:2 | Matthéüs 26:59 | Psalmen 55:3