Statenvertaling
Toen ik nu van Paddan kwam, zo is Rachel bij mij gestorven in het land Kanaän, op den weg, als het nog een kleine streek lands was, om tot Efrath te komen; en ik begroef haar aldaar aan den weg van Efrath, welke is Bethlehem.
Herziene Statenvertaling*
Wat mij betreft, toen ik uit Paddan kwam, is Rachel onderweg in het land Kanaän onder mijn ogen gestorven, terwijl het nog maar een kleine afstand was om bij Efrath te komen. Ik heb haar daar begraven, langs de weg naar Efrath, het tegenwoordige Bethlehem.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wat mij aangaat, toen ik uit Paddan kwam, is Rachel mij door de dood ontvallen in het land Kanaän op de reis, toen wij nog maar een eindweegs van Efrat verwijderd waren, en heb ik haar daar begraven aan de weg naar Efrat, dat is Betlehem.
King James Version + Strongnumbers
And as for me, H589 when I came H935 from Padan, H4480 - H6307 Rachel H7354 died H4191 by H5921 me in the land H776 of Canaan H3667 in the way, H1870 when yet H5750 there was but a little H3530 way H776 to come H935 unto Ephrath: H672 and I buried H6912 her there H8033 in the way H1870 of Ephrath; H672 the same H1931 is Bethlehem. H1035
Updated King James Version
And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem.
Gerelateerde verzen
1 Samuël 1:1 | Ruth 1:2 | Genesis 25:20 | 1 Samuël 17:12 | Micha 5:2 | 1 Samuël 10:2 | Genesis 35:9 | Matthéüs 2:18 | Genesis 35:16 - Genesis 35:19