Statenvertaling
Nu dan, vreest niet! Ik zal u en uw kleine kinderen onderhouden. Zo troostte hij hen, en sprak naar hun hart.
Herziene Statenvertaling*
Nu dan, wees niet bevreesd. Ikzelf zal jullie en jullie kleine kinderen onderhouden. Zo troostte hij hen en sprak hij naar hun hart.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Vreest dus niet, ik zal u onderhouden en ook uw kinderen. Zo troostte hij hen en sprak tot hun hart.
King James Version + Strongnumbers
Now H6258 therefore fear H3372 ye not: H408 I H595 will nourish H3557 you, and your little ones. H2945 And he comforted H5162 them, and spake H1696 kindly H5921 - H3820 unto them.
Updated King James Version
Now therefore fear all of you not: I will nourish you, and your little ones. And he comforted them, and spoke kindly unto them.
Gerelateerde verzen
Genesis 47:12 | Romeinen 12:20 - Romeinen 12:21 | Genesis 34:3 | Genesis 45:10 - Genesis 45:11 | Matthéüs 5:44 | Matthéüs 6:14 | Jesaja 40:2 | 1 Thessalonicenzen 5:15 | 1 Petrus 3:9