Statenvertaling
Als hij hen dan ingeroepen had, ontving hij ze in huis. Doch des anderen daags ging Petrus met hen heen, en sommigen der broederen, die van Joppe waren, gingen met hem.
Herziene Statenvertaling*
Toen riep hij hen naar binnen en ontving hen als gast. En de volgende dag vertrok Petrus met hen, en enigen van de broeders uit Joppe gingen met hem mee.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Hij noodde hen binnen en ontving hen gastvrij. En de volgende dag stond hij op en vertrok met hen, en enige der broeders uit Joppe gingen met hem mede.
King James Version + Strongnumbers
Then G3767 called he them in, G1528 - G846 and lodged G3579 them. And G1161 on the G3588 morrow G1887 Peter G4074 went away G1831 with G4862 them, G846 and G2532 certain G5100 brethren G80 from G575 Joppa G2445 accompanied G4905 him. G846
Updated King James Version
Then called he them in, and lodged them. And on the next day Peter went away with them, and certain brethren from Joppa accompanied him.
Gerelateerde verzen
Handelingen 10:29 | Richteren 19:19 - Richteren 19:21 | 1 Petrus 4:9 | Genesis 24:31 - Genesis 24:32 | 2 Korinthe 8:21 | Handelingen 10:33 | Handelingen 9:38 | Handelingen 10:45 | Hebreeën 13:2 | Handelingen 9:42 | Genesis 19:2 - Genesis 19:3 | Prediker 9:10 | Handelingen 11:12