Statenvertaling
En er geschiedde haastelijk uit den hemel een geluid, gelijk als van een geweldigen, gedreven wind, en vervulde het gehele huis, waar zij zaten.
Herziene Statenvertaling*
En plotseling kwam er uit de hemel een geluid als van een geweldige windvlaag en dat vervulde heel het huis waar zij zaten.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En eensklaps kwam er uit de hemel een geluid als van een geweldige windvlaag en vulde het gehele huis, waar zij gezeten waren;
King James Version + Strongnumbers
And G2532 suddenly G869 there came G1096 a sound G2279 from G1537 heaven G3772 as G5618 of a rushing G5342 mighty G972 wind, G4157 and G2532 it filled G4137 all G3650 the G3588 house G3624 where G3757 they were G2258 sitting. G2521
Updated King James Version
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Gerelateerde verzen
Lukas 2:13 | Maleáchi 3:1 | Hooglied 4:16 | Psalmen 18:10 | Johannes 3:8 | Handelingen 16:25 - Handelingen 16:26 | Ezechiël 3:12 - Ezechiël 3:13 | Ezechiël 37:9 - Ezechiël 37:10 | Handelingen 4:31 | 1 Koningen 19:11 | Jesaja 65:24