Statenvertaling
En hij zeide: Gij mannen broeders en vaders, hoort toe: de God der heerlijkheid verscheen onzen vader Abraham, nog zijnde in Mesopotámië, eer hij woonde in Charran;
Herziene Statenvertaling*
En hij zei: Mannenbroeders en vaders, luister! De God der heerlijkheid verscheen aan onze vader Abraham, toen hij nog in Mesopotamië was, voordat hij in Haran woonde,
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En hij zeide: Gij, mannen broeders en vaders, hoort toe. De God der heerlijkheid is verschenen aan onze vader Abraham, toen hij nog in Mesopotamie was, voordat hij in Haran ging wonen,
King James Version + Strongnumbers
And G1161 he G3588 said, G5346 Men, G435 brethren, G80 and G2532 fathers, G3962 hearken; G191 The G3588 God G2316 of glory G1391 appeared G3700 unto our G2257 father G3962 Abraham, G11 when he was G5607 in G1722 Mesopotamia, G3318 before G4250 ( G2228 ) he G846 dwelt G2730 in G1722 Charran, G5488
Updated King James Version
And he said, Men, brethren, and fathers, hearken; The God of glory appeared unto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,
Gerelateerde verzen
Handelingen 23:7 | 1 Korinthe 2:8 | Hebreeën 1:3 | Genesis 15:7 | Nehémia 9:7 | Genesis 12:1 | Openbaring 4:11 | Openbaring 5:12 - Openbaring 5:13 | Jesaja 51:2 | Handelingen 22:1 | Matthéüs 6:13 | Jozua 24:2 | Johannes 12:41 | Lukas 2:14 | Psalmen 24:10 | Titus 2:13 | Psalmen 29:3 | Genesis 11:31 | Psalmen 24:7 | Genesis 29:4 | Genesis 12:5 | Jesaja 6:3 | 2 Korinthe 4:4 - 2 Korinthe 4:6 | Johannes 1:14