Statenvertaling
Zie, gij zijt schoon, Mijn vriendin! Zie, gij zijt schoon; uw ogen zijn duiven ogen.
Herziene Statenvertaling*
(Hij:) Zie, u bent mooi, Mijn vriendin, zie, u bent mooi, uw ogen zijn als duiven.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Zie, gij zijt schoon, mijn liefste, o, gij zijt schoon, uw ogen zijn als duiven.
King James Version + Strongnumbers
Behold, H2009 thou art fair, H3303 my love; H7474 behold, H2009 thou art fair; H3303 thou hast doves' H3123 eyes. H5869
Updated King James Version
Behold, you are fair, my love; behold, you are fair; you have doves' eyes.
Gerelateerde verzen
Maleáchi 2:14 | Éfeze 1:17 - Éfeze 1:18 | Hooglied 2:13 | Hooglied 7:6 | Hooglied 4:10 | Hooglied 4:1 | Hooglied 2:10 | Hooglied 4:7 | Hooglied 5:12 | Hooglied 5:2 | Hooglied 1:8 | 2 Korinthe 11:2 - 2 Korinthe 11:3 | Hooglied 6:4