Statenvertaling
Gij zijt schoon, Mijn vriendin, gelijk Thirza, liefelijk als Jeruzalem, schrikkelijk als slagorden met banieren.
Herziene Statenvertaling*
(Hij:) Mooi bent u, Mijn vriendin, als Tirza, bekoorlijk als Jeruzalem, schrikwekkend als zij die vaandels opheffen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Schoon zijt gij, mijn liefste, als Tirsa, liefelijk als Jeruzalem, geducht als krijgsscharen met banieren.
King James Version + Strongnumbers
Thou H859 art beautiful, H3303 O my love, H7474 as Tirzah, H8656 comely H5000 as Jerusalem, H3389 terrible H366 as an army with banners. H1714
Updated King James Version
You are beautiful, O my love, as Tirzah, comely as Jerusalem, terrible as an army with banners.
Gerelateerde verzen
Hooglied 6:10 | Éfeze 5:27 | Hooglied 5:2 | Openbaring 19:14 - Openbaring 19:16 | Psalmen 48:2 | Numeri 24:5 - Numeri 24:9 | Psalmen 144:4 - Psalmen 144:8 | Hooglied 1:5 | Psalmen 50:2 | Hooglied 1:15 | 1 Koningen 14:17 | 1 Koningen 15:21 | Klaagliederen 2:15 | Ezechiël 16:13 - Ezechiël 16:14 | 1 Koningen 15:33 | 2 Korinthe 10:4 | Openbaring 21:2 | Hooglied 2:14 | Hooglied 4:7 | Zacharia 12:3