Statenvertaling
Maar des HEEREN last zult gij niet meer gedenken; want een iegelijk zal zijn eigen woord een last zijn, dewijl gij verkeert de woorden van den levenden God, den HEERE der heirscharen, onzen God.
Herziene Statenvertaling*
Maar aan een last van de HEERE mag u niet meer denken, want voor ieder zal zijn eigen woord een last zijn, want u verdraait de woorden van de levende God, de HEERE van de legermachten, onze God.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar van de last des Heren zult gij geen melding meer maken; want de last zal voor ieder zijn eigen woord zijn, dat gij verdraait de woorden van de levende God, van de Here der heerscharen, onze God.
King James Version + Strongnumbers
And the burden H4853 of the LORD H3068 shall ye mention H2142 no H3808 more: H5750 for H3588 every man's H376 word H1697 shall be H1961 his burden; H4853 for ye have perverted H2015 ( H853 ) the words H1697 of the living H2416 God, H430 of the LORD H3068 of hosts H6635 our God. H430
Updated King James Version
And the burden of the LORD shall all of you mention no more: for every man's word shall be his burden; for all of you have perverted the words of the living God, of the LORD of hosts our God.
Gerelateerde verzen
2 Petrus 2:17 - 2 Petrus 2:18 | Psalmen 149:9 | Psalmen 120:3 | Jesaja 3:8 | Judas 1:15 - Judas 1:16 | 2 Petrus 3:16 | Jesaja 28:22 | Galaten 1:7 - Galaten 1:9 | 1 Samuël 17:26 | Matthéüs 12:36 | Jeremía 10:10 | Jesaja 28:13 - Jesaja 28:14 | Psalmen 12:3 | Handelingen 14:15 | 1 Thessalonicenzen 1:9 | Psalmen 64:8 | Deuteronomium 5:26 | Spreuken 17:20 | 2 Koningen 19:4 | Lukas 19:22 | 1 Samuël 17:36 | Galaten 6:5