Statenvertaling
En het zal geschieden, wanneer gij zult zeggen: Waarom heeft ons de HEERE, onze God, al deze dingen gedaan? dat gij tot hen zeggen zult: Gelijk als gijlieden Mij hebt verlaten, en vreemde goden in uw land gediend, alzo zult gij de uitlandse dienen, in een land, dat het uwe niet is.
Herziene Statenvertaling*
En het zal gebeuren, wanneer u zult zeggen: Waarom heeft de HEERE, onze God, ons al deze dingen aangedaan? dat u tegen hen zult zeggen: Zoals u Mij hebt verlaten en vreemde goden bent gaan dienen in uw land, zo zult u vreemden dienen in een land dat niet het uwe is.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En het zal geschieden, wanneer gij zegt: Waarvoor heeft de Here, onze God, ons dit alles aangedaan? zeg dan tot hen: Gelijk gij Mij hebt verlaten om vreemde goden te dienen in uw land, zo zult gij vreemden dienen in een land dat het uwe niet is.
King James Version + Strongnumbers
And it shall come to pass, H1961 when H3588 ye shall say, H559 Wherefore H8478 - H4100 doeth H6213 the LORD H3068 our God H430 ( H853 ) all H3605 these H428 things unto us? then shalt thou answer H559 - H413 them, Like H834 as ye have forsaken H5800 me, and served H5647 strange H5236 gods H430 in your land, H776 so H3651 shall ye serve H5647 strangers H2114 in a land H776 that is not H3808 yours.
Updated King James Version
And it shall come to pass, when all of you shall say, Wherefore does the LORD our God all these things unto us? then shall you answer them, Like all of you have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall all of you serve strangers in a land that is not your's.
Gerelateerde verzen
Jeremía 13:22 | Deuteronomium 29:24 - Deuteronomium 29:28 | Jeremía 16:13 | Klaagliederen 5:8 | 2 Kronieken 7:21 - 2 Kronieken 7:22 | 1 Koningen 9:8 - 1 Koningen 9:9 | Jeremía 2:13 | Jeremía 16:10 - Jeremía 16:11 | Deuteronomium 28:47 - Deuteronomium 28:48 | Deuteronomium 4:25 - Deuteronomium 4:28 | Jeremía 2:35 | Jeremía 22:8 - Jeremía 22:9