Statenvertaling
En alwaar die gegrondveste staf doorgegaan zal zijn (op welken de HEERE dien zal hebben doen rusten), daar zal men met trommelen en harpen zijn; want met bewegende bestrijdingen zal Hij tegen hen strijden.
Herziene Statenvertaling*
En overal waar de door God beschikte staf voorbij is getrokken, overal waarop de HEERE die heeft doen rusten, zullen er tamboerijnen en harpen zijn, want met alles in beroering brengende strijdhandelingen zal Hij hen bestrijden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En elke slag van de dreigende stok, die de Here daarop zal doen neerkomen, zal worden toegebracht bij tamboerijnen en citerspel, en met strijdbaar geheven arm zal Hij hen bestrijden.
King James Version + Strongnumbers
And in every place H3605 where the grounded H4145 staff H4294 shall pass, H4569 which H834 the LORD H3068 shall lay H5117 upon H5921 him, it shall be H1961 with tabrets H8596 and harps: H3658 and in battles H4421 of shaking H8573 will he fight H3898 with it.
Updated King James Version
And in every place where the grounded staff shall pass, which the LORD shall lay upon him, it shall be with timbrels and harps: and in battles of shaking will he fight with it.
Gerelateerde verzen
Psalmen 81:1 - Psalmen 81:2 | Jesaja 2:19 | Jesaja 19:16 | Job 16:12 | Hebreeën 12:26 | Jesaja 11:15 | Ezechiël 32:10 | Genesis 31:27 | Jesaja 24:8 | Job 21:11 - Job 21:12 | Jesaja 30:29 | 1 Samuël 10:5