Statenvertaling
Ik zeide: Vanwege de afsnijding mijner dagen, zal ik tot de poorten des grafs heengaan, ik word beroofd van het overige mijner jaren.
Herziene Statenvertaling*
Zelf zei ik: Op de helft van mijn dagen moet ik heengaan; in de poorten van het graf word ik beroofd van de rest van mijn jaren.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ik zeide: In de bloei mijner dagen moet ik heengaan door de poorten van het dodenrijk, ik zal derven de rest mijner jaren.
King James Version + Strongnumbers
I H589 said H559 in the cutting off H1824 of my days, H3117 I shall go H1980 to the gates H8179 of the grave: H7585 I am deprived H6485 of the residue H3499 of my years. H8141
Updated King James Version
I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the grave: I am deprived of the residue of my years.
Gerelateerde verzen
Psalmen 107:18 | Jesaja 38:1 | Job 17:11 - Job 17:16 | 2 Korinthe 1:9 | Job 6:11 | Job 7:7 | Psalmen 102:24