Statenvertaling
Die wagenen en paarden, heir en macht voortbracht; te zamen zijn zij nedergelegen, zij zullen niet weder opstaan, zij zijn uitgeblust, gelijk een vlaswiek zijn zij uitgegaan.
Herziene Statenvertaling*
Die strijdwagens en paarden deed uitrukken, leger en macht, zij liggen tezamen neer, zij zullen niet meer opstaan, uitgedoofd zijn zij, uitgeblust als een vlaspit.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Die wagen en paard doet uittrekken, krijgsmacht en helden; tezamen liggen zij neder, zij staan niet weer op, zij zijn uitgeblust, als een vlaspit uitgedoofd:
King James Version + Strongnumbers
Which bringeth forth H3318 the chariot H7393 and horse, H5483 the army H2428 and the power; H5808 they shall lie down H7901 together, H3162 they shall not H1077 rise: H6965 they are extinct, H1846 they are quenched H3518 as tow. H6594
Updated King James Version
Which brings forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise: they are extinct, they are quenched as tow.
Gerelateerde verzen
Jesaja 14:20 - Jesaja 14:22 | Éxodus 14:23 - Éxodus 14:28 | Psalmen 76:5 - Psalmen 76:6 | Éxodus 14:4 - Éxodus 14:9 | Psalmen 118:12 | Openbaring 20:8 - Openbaring 20:9 | Éxodus 15:4 | Jesaja 1:31 | Psalmen 46:8 - Psalmen 46:9 | Openbaring 19:17 - Openbaring 19:21 | Ezechiël 38:8 - Ezechiël 38:18