Statenvertaling
Ons heilig en ons heerlijk huis, waarin onze vaders U loofden, is met vuur verbrand; en al onze gewenste dingen zijn tot woestheid geworden.
Herziene Statenvertaling*
Ons heilig, luisterrijk huis, waarin onze vaderen U prezen, is met vuur verbrand; alles wat ons dierbaar was, is tot een puinhoop geworden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Ons heilig en luisterrijk huis, waar onze vaderen U loofden, werd een prooi der vlammen en al wat ons dierbaar was, een puinhoop.
King James Version + Strongnumbers
Our holy H6944 and our beautiful H8597 house, H1004 where H834 our fathers H1 praised H1984 thee, is H1961 burned up H8316 with fire: H784 and all H3605 our pleasant things H4261 are H1961 laid waste. H2723
Updated King James Version
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised you, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.
Gerelateerde verzen
2 Kronieken 7:3 | Klaagliederen 1:7 | 2 Kronieken 29:25 - 2 Kronieken 29:30 | Psalmen 74:5 - Psalmen 74:7 | Ezechiël 24:25 | 2 Kronieken 6:4 | 2 Kronieken 7:6 | 1 Koningen 8:56 | 1 Koningen 8:14 | 2 Kronieken 36:19 | Matthéüs 24:2 | Klaagliederen 2:7 | Jeremía 52:13 | Klaagliederen 1:10 - Klaagliederen 1:11 | 2 Koningen 25:9 | Ezechiël 24:21 | Ezechiël 7:20 - Ezechiël 7:21