Statenvertaling
Maar indien Ik ze doe, en zo gij Mij niet gelooft, zo gelooft de werken; opdat gij moogt bekennen en geloven, dat de Vader in Mij is, en Ik in Hem.
Herziene Statenvertaling*
maar als Ik ze doe en u Mij niet gelooft, geloof dan de werken, opdat u erkent en gelooft dat de Vader in Mij is en Ik in Hem.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
doch indien Ik ze doe en gij Mij toch niet gelooft, gelooft dan de werken, opdat gij weten en erkennen moogt, dat de Vader in Mij is en Ik in de Vader
King James Version + Strongnumbers
But G1161 if G1487 I do, G4160 though G2579 ye believe G4100 not G3361 me, G1698 believe G4100 the G3588 works: G2041 that G2443 ye may know, G1097 and G2532 believe, G4100 that G3754 the G3588 Father G3962 is in G1722 me, G1698 and I G2504 in G1722 him. G846
Updated King James Version
But if I do, though all of you believe not me, believe the works: that all of you may know, and believe, that the Father is in me, and I in him.
Gerelateerde verzen
Johannes 10:25 | Johannes 17:21 - Johannes 17:23 | Handelingen 4:8 - Handelingen 4:12 | Johannes 10:30 | Johannes 14:20 | Handelingen 2:22 | Johannes 17:11 | Johannes 5:36 | Johannes 3:2 | Johannes 14:9 - Johannes 14:11