Statenvertaling
Doch dit verstonden Zijn discipelen in het eerst niet; maar als Jezus verheerlijkt was, toen werden zij indachtig, dat dit van Hem geschreven was, en dat zij Hem dit gedaan hadden.
Herziene Statenvertaling*
Dit nu begrepen Zijn discipelen eerst niet, maar toen Jezus verheerlijkt was, herinnerden zij zich dat dit over Hem geschreven was en dat zij dit met Hem gedaan hadden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dit begrepen zijn discipelen aanvankelijk niet, maar toen Jezus verheerlijkt was, toen herinnerden zij zich, dat dit met het oog op Hem geschreven was en dat zij dit met Hem gedaan hadden.
King James Version + Strongnumbers
G1161 These things G5023 understood G1097 not G3756 his G846 disciples G3101 at the first G4412 : but G235 when G3753 Jesus G2424 was glorified G1392 , then G5119 remembered they G3415 that G3754 these things G5023 were G2258 written G1125 of G1909 him G846 , and G2532 that they had done G4160 these things G5023 unto him G846 .
Updated King James Version
These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.
Gerelateerde verzen
Lukas 9:45 | Lukas 18:34 | Johannes 7:39 | Markus 16:19 | Johannes 13:31 - Johannes 13:32 | Johannes 16:4 | Lukas 24:6 - Lukas 24:8 | Johannes 12:23 | Hebreeën 8:1 | Handelingen 2:33 | Lukas 24:45 | Lukas 24:25 | Handelingen 2:36 | Johannes 14:26 | Johannes 17:5 | Johannes 2:22 | Handelingen 3:13 | Markus 9:32 | Hebreeën 12:2