Statenvertaling
Voorwaar, voorwaar zeg Ik u: Een dienstknecht is niet meerder dan zijn heer, noch een gezant meerder, dan die hem gezonden heeft.
Herziene Statenvertaling*
Voorwaar, voorwaar, Ik zeg u: Een slaaf is niet meer dan zijn heer, en een gezant niet meer dan hij die hem gezonden heeft.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Voorwaar, voorwaar, Ik zeg u, een slaaf staat niet boven zijn heer, noch een gezant boven zijn zender.
King James Version + Strongnumbers
Verily, G281 verily, G281 I say G3004 unto you, G5213 The servant G1401 is G2076 not G3756 greater G3187 than his G848 lord; G2962 neither G3761 he that is sent G652 greater G3187 than he that sent G3992 him. G846
Updated King James Version
Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him.
Gerelateerde verzen
Matthéüs 10:24 - Matthéüs 10:25 | Johannes 15:20 | Johannes 3:5 | Lukas 6:40 | Johannes 3:3