Statenvertaling
Maar wanneer de Trooster zal gekomen zijn, Dien Ik u zenden zal van den Vader, namelijk de Geest der waarheid, Die van den Vader uitgaat, Die zal van Mij getuigen.
Herziene Statenvertaling*
Maar wanneer de Trooster is gekomen, Die Ik u zenden zal van de Vader, de Geest van de waarheid, Die van de Vader uitgaat, zal Die van Mij getuigen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wanneer de Trooster komt, die Ik u zenden zal van de Vader, de Geest der Waarheid, die van de Vader uitgaat, zal deze van Mij getuigen;
King James Version + Strongnumbers
But G1161 when G3752 the G3588 Comforter G3875 is come, G2064 whom G3739 I G1473 will send G3992 unto you G5213 from G3844 the G3588 Father, G3962 even the G3588 Spirit G4151 of truth, G225 which G3739 proceedeth G1607 from G3844 the G3588 Father, G3962 he G1565 shall testify G3140 of G4012 me: G1700
Updated King James Version
But when the Comforter has come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceeds from the Father, he shall testify of me:
Gerelateerde verzen
1 Johannes 5:6 - 1 Johannes 5:10 | Johannes 16:13 - Johannes 16:15 | 1 Korinthe 1:6 | Openbaring 22:1 | Johannes 8:42 | Handelingen 2:32 - Handelingen 2:33 | Handelingen 5:32 | Johannes 14:16 - Johannes 14:17 | Hebreeën 2:4 | Handelingen 15:8 | Johannes 16:7 | Lukas 24:49 | Johannes 14:26