Statenvertaling
Die de bruid heeft, is de bruidegom, maar de vriend des bruidegoms, die staat en hem hoort, verblijdt zich met blijdschap om de stem des bruidegoms. Zo is dan deze mijn blijdschap vervuld geworden.
Herziene Statenvertaling*
Wie de bruid heeft, is de bruidegom, maar de vriend van de bruidegom, die erbij staat en hem hoort, verblijdt zich zeer over de stem van de bruidegom. Deze blijdschap van mij nu is volkomen geworden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Die de bruid heeft, is de bruidegom; maar de vriend van de bruidegom, die erbij staat en naar hem luistert, verblijdt zich met blijdschap over de stem van de bruidegom. Zo is dan deze mijn blijdschap vervuld.
King James Version + Strongnumbers
He that hath G2192 the G3588 bride G3565 is G2076 the bridegroom: G3566 but G1161 the G3588 friend G5384 of the G3588 bridegroom, G3566 which standeth G2476 and G2532 heareth G191 him, G846 rejoiceth G5463 greatly G5479 because G1223 of the G3588 bridegroom's G3566 voice: G5456 this G3778 my G1699 joy G5479 therefore G3767 is fulfilled. G4137
Updated King James Version
He that has the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.
Gerelateerde verzen
Hoséa 2:19 | 1 Johannes 1:4 | Hooglied 3:11 | Jesaja 66:11 | Matthéüs 9:15 | Jesaja 62:4 - Jesaja 62:5 | Johannes 16:24 | Openbaring 21:9 | Jeremía 2:2 | 2 Korinthe 11:2 | Hooglied 4:8 - Hooglied 4:12 | Filippenzen 2:2 | Hooglied 5:1 | Lukas 15:6 | Matthéüs 25:1 | Richteren 14:10 - Richteren 14:11 | 2 Johannes 1:12 | Johannes 17:13 | Lukas 2:10 - Lukas 2:14 | Jesaja 54:5 | Matthéüs 22:2 | Openbaring 19:7 - Openbaring 19:9 | Ezechiël 16:8 | Psalmen 45:9 - Psalmen 45:17 | Éfeze 5:25 - Éfeze 5:27