Statenvertaling
Jezus dan zeide tot hen: Wanneer gij den Zoon des mensen zult verhoogd hebben, dan zult gij verstaan, dat Ik Die ben, en dat Ik van Mijzelven niets doe; maar deze dingen spreek Ik, gelijk Mijn Vader Mij geleerd heeft.
Herziene Statenvertaling*
Jezus dan zei tegen hen: Wanneer u de Zoon des mensen verhoogd zult hebben, zult u inzien dat Ik het ben, en dat Ik vanuit Mijzelf niets doe, maar dat Ik die dingen spreek zoals Mijn Vader Mij heeft onderwezen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Jezus dan zeide: Wanneer gij de Zoon des mensen verhoogd hebt, zult gij inzien, dat Ik het ben en niets uit Mijzelf doe, doch dat Ik dit spreek, gelijk de Vader Mij geleerd heeft.
King James Version + Strongnumbers
Then G3767 said G2036 Jesus G2424 unto them, G846 When G3752 ye have lifted up G5312 the G3588 Son G5207 of man, G444 then G5119 shall ye know G1097 that G3754 I G1473 am G1510 he, and G2532 that I do G4160 nothing G3762 of G575 myself; G1683 but G235 as G2531 my G3450 Father G3962 hath taught G1321 me, G3165 I speak G2980 these things. G5023
Updated King James Version
Then said Jesus unto them, When all of you have lifted up the Son of man, then shall all of you know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father has taught me, I speak these things.
Gerelateerde verzen
Johannes 3:11 | Johannes 19:18 | 1 Thessalonicenzen 2:15 - 1 Thessalonicenzen 2:16 | Johannes 5:19 | Romeinen 1:4 | Numeri 16:28 - Numeri 16:30 | Matthéüs 27:50 - Matthéüs 27:54 | Johannes 12:49 - Johannes 12:50 | Johannes 3:14 | Johannes 6:38 | Johannes 12:32 - Johannes 12:34 | Handelingen 2:41 | Johannes 11:42 | Johannes 5:30 | Handelingen 4:4 | Johannes 16:10 | Hebreeën 2:2 - Hebreeën 2:3 | Johannes 8:24