Statenvertaling
Zij antwoordden, en zeiden tot hem: Gij zijt geheel in zonden geboren, en leert gij ons? En zij wierpen hem uit.
Herziene Statenvertaling*
Zij antwoordden en zeiden tegen hem: U bent geheel in zonden geboren, en onderwijst u ons? En zij wierpen hem de synagoge uit.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Zij antwoordden en zeiden tot hem: Gij zijt geheel in zonden geboren en wilt gij ons leren? En zij wierpen hem uit.
King James Version + Strongnumbers
They answered G611 and G2532 said G2036 unto him, G846 Thou G4771 wast altogether G3650 born G1080 in G1722 sins, G266 and G2532 dost thou G4771 teach G1321 us? G2248 And G2532 they cast G1544 him G846 out. G1854
Updated King James Version
They answered and said unto him, You were altogether born in sins, and do you teach us? And they cast him out.
Gerelateerde verzen
Johannes 7:48 - Johannes 7:49 | Jesaja 65:5 | Job 15:14 - Job 15:16 | 3 Johannes 1:9 | Spreuken 29:1 | Genesis 19:9 | Lukas 6:22 | Lukas 11:45 | Psalmen 51:5 | 1 Petrus 5:5 | Jesaja 66:5 | Éxodus 2:14 | Johannes 9:35 | Job 25:4 | Matthéüs 18:17 - Matthéüs 18:18 | Johannes 9:40 | Galaten 2:15 | 1 Korinthe 5:4 - 1 Korinthe 5:5 | 2 Kronieken 25:16 | Spreuken 22:10 | Spreuken 26:12 | Job 14:4 | Johannes 6:37 | Spreuken 9:7 - Spreuken 9:8 | Lukas 14:11 | 1 Korinthe 5:13 | Openbaring 13:17 | Johannes 9:2 | Éfeze 2:3 | Johannes 8:41 | Lukas 18:10 - Lukas 18:14 | Lukas 18:17 | Johannes 9:22