Statenvertaling
En de priester zal gemerkt hebben, dat, ziet, ingetrokken witte blaren in het vel van hun vlees zijn; het is een witte puist in het vel uitgebot, hij is rein.
Herziene Statenvertaling*
en heeft de priester gezien dat het – zie! – dofwitte vlekken op de huid van hun lichaam zijn, dan is het gewone uitslag, die op de huid is ontstaan; hij is rein.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En de priester beziet ze, en het blijkt, dat op de huid van hun lichaam doffe, witte plekken zijn, dan is het gewone uitslag, die in de huid uitgebroken is; hij is rein.
King James Version + Strongnumbers
Then the priest H3548 shall look: H7200 and, behold, H2009 if the bright spots H934 in the skin H5785 of their flesh H1320 be darkish H3544 white; H3836 it H1931 is a freckled spot H933 that groweth H6524 in the skin; H5785 he H1931 is clean. H2889
Updated King James Version
Then the priest shall look: and, behold, if the bright spots in the skin of their flesh be darkish white; it is a freckled spot that grows in the skin; he is clean.
Gerelateerde verzen
Romeinen 7:22 - Romeinen 7:25 | Jakobus 3:2 | Prediker 7:20