Statenvertaling
En wanneer een man een vrouw en haar moeder zal genomen hebben, het is een schandelijke daad; men zal hem, en diezelve met vuur verbranden, opdat geen schandelijke daad in het midden van u zij.
Herziene Statenvertaling*
Wanneer een man een vrouw én haar moeder neemt, is dat schandelijk gedrag. Men moet hem en die vrouwen met vuur verbranden, zodat er geen schandelijk gedrag in uw midden meer is.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Een man die een vrouw en ook haar moeder neemt (bloedschande is het) met vuur zal men hem en haar verbranden, opdat er geen bloedschande in uw midden zij.
King James Version + Strongnumbers
And if H834 a man H376 take H3947 ( H853 ) a wife H802 and her mother, H517 it H1931 is wickedness: H2154 they shall be burnt H8313 with fire, H784 both he and they; that there be H1961 no H3808 wickedness H2154 among H8432 you.
Updated King James Version
And if a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you.
Gerelateerde verzen
Leviticus 21:9 | Leviticus 18:17 | Jozua 7:15 | Amos 2:7 | Jozua 7:25 | Deuteronomium 27:23