Statenvertaling
En als zij dien gevonden heeft, roept zij de vriendinnen en de geburinnen samen, zeggende: Weest blijde met mij; want ik heb den penning gevonden, dien ik verloren had.
Herziene Statenvertaling*
En als zij hem gevonden heeft, roept zij haar vriendinnen en buurvrouwen bijeen en zegt: Wees blij met mij, want ik heb de penning gevonden die ik verloren had.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En als zij hem gevonden heeft, roept zij haar vriendinnen en buren bijeen en zegt: Verblijdt u met mij, want ik heb de schelling gevonden, die ik verloren had.
King James Version + Strongnumbers
And G2532 when she hath found G2147 it, she calleth her friends and her neighbours together, G4779 - G5384 - G2532 - G1069 saying, G3004 Rejoice with G4796 me; G3427 for G3754 I have found G2147 the G3588 piece G1406 which G3739 I had lost. G622
Updated King James Version
And when she has found it, she calls her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost.
Gerelateerde verzen
Lukas 15:6 - Lukas 15:7