Statenvertaling
En het geschiedde in die dagen, dat Hij uitging naar den berg, om te bidden, en Hij bleef den nacht over in het gebed tot God.
Herziene Statenvertaling*
Het gebeurde in die dagen dat Hij naar buiten ging, naar de berg, om te bidden; en Hij bleef heel de nacht in gebed tot God.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En het geschiedde in die dagen, dat Hij naar het gebergte ging om te bidden en Hij bracht de nacht door in het gebed tot God.
King James Version + Strongnumbers
And G1161 it came to pass G1096 in G1722 those G5025 days, G2250 that he went out G1831 into G1519 a mountain G3735 to pray, G4336 and G2532 continued all night G2258 - G1273 in G1722 prayer G4335 to God. G2316
Updated King James Version
And it came to pass in those days, that he went out into a mountain to pray, and continued all night in prayer to God.
Gerelateerde verzen
Hebreeën 5:7 | Markus 1:35 | Matthéüs 14:23 - Matthéüs 14:25 | Markus 6:46 | Kolossenzen 4:2 | Genesis 32:24 - Genesis 32:26 | Markus 14:34 - Markus 14:36 | Psalmen 109:3 - Psalmen 109:4 | Daniël 6:10 | Matthéüs 6:6 | Psalmen 22:2 | Psalmen 55:15 - Psalmen 55:17