Statenvertaling
En als zij Hem gekruisigd hadden, verdeelden zij Zijn klederen, werpende het lot over dezelve, wat een iegelijk wegnemen zou.
Herziene Statenvertaling*
En toen zij Hem gekruisigd hadden, verdeelden zij Zijn kleren: door het lot te werpen bepaalden zij wat ieder ervan nemen zou.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En zij kruisigden Hem en verdeelden zijn klederen door het lot te werpen, wat ieder ervan krijgen zou.
King James Version + Strongnumbers
And G2532 when they had crucified G4717 him, G846 they parted G1266 his G846 garments, G2440 casting G906 lots G2819 upon G1909 them, G846 what every man G5101 - G5101 should take. G142
Updated King James Version
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
Gerelateerde verzen
Johannes 19:23 - Johannes 19:24 | Handelingen 5:30 | Psalmen 22:16 - Psalmen 22:18 | Lukas 23:34 | Deuteronomium 21:23 | 1 Petrus 2:24 | 2 Korinthe 5:21 | Matthéüs 27:35 - Matthéüs 27:36 | Jesaja 53:4 - Jesaja 53:8 | Galaten 3:13