Statenvertaling
En als de sabbat voorbijgegaan was, hadden Maria Magdaléna, en Maria, de moeder van Jakobus, en Salomé specerijen gekocht, opdat zij kwamen en Hem zalfden.
Herziene Statenvertaling*
En toen de sabbat voorbijgegaan was, hadden Maria Magdalena, Maria, de moeder van Jakobus, en Salome specerijen gekocht om Hem te gaan zalven.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En toen de sabbat voorbij was, kochten Maria van Magdala en Maria (de moeder) van Jakobus, en Salome specerijen om Hem te gaan zalven.
King James Version + Strongnumbers
And G2532 when the G3588 sabbath G4521 was past, G1230 Mary G3137 Magdalene, G3094 and G2532 Mary G3137 the G3588 mother of James, G2385 and G2532 Salome, G4539 had bought G59 sweet spices, G759 that G2443 they might come G2064 and anoint G218 him. G846
Updated King James Version
And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.
Gerelateerde verzen
Markus 15:47 | Johannes 20:1 - Johannes 20:10 | Markus 15:42 | Markus 15:40 | Johannes 19:25 | Lukas 23:54 | Johannes 19:31 | Johannes 19:39 - Johannes 19:40 | Markus 14:8 | Lukas 23:56 - Lukas 24:12 | Markus 16:4 - Markus 16:5 | Markus 16:8 | 2 Kronieken 16:14 | Markus 14:3 | Matthéüs 28:1 - Matthéüs 28:10