Statenvertaling
Maar Ik zeg u, dat Elías nu gekomen is, en zij hebben hem niet gekend; doch zij hebben aan hem gedaan, al wat zij hebben gewild; alzo zal ook de Zoon des mensen van hen lijden.
Herziene Statenvertaling*
Ik zeg u echter dat Elia al gekomen is, en ze hebben hem niet erkend, maar ze hebben met hem gedaan alles wat ze wilden; zo zal ook de Zoon des mensen door hen lijden.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Maar Ik zeg u, dat Elia reeds gekomen is en zij hebben hem niet erkend, maar met hem gedaan al wat zij wilden. Zo zal ook de Zoon des mensen door hen moeten lijden.
King James Version + Strongnumbers
But G1161 I say G3004 unto you, G5213 That G3754 Elias G2243 is come G2064 already, G2235 and G2532 they knew G1921 him G846 not, G3756 but G235 have done G4160 unto G1722 him G846 whatsoever G3745 they listed. G2309 Likewise G3779 shall G3195 also G2532 the G3588 Son G5207 of man G444 suffer G3958 of G5259 them. G846
Updated King James Version
But I say unto you, That Elijah has come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. Likewise shall also the Son of man suffer of them.
Gerelateerde verzen
Jesaja 53:3 - Jesaja 53:12 | Matthéüs 21:23 - Matthéüs 21:25 | Matthéüs 16:21 | Johannes 5:32 - Johannes 5:36 | Handelingen 4:10 | Matthéüs 14:3 - Matthéüs 14:10 | Matthéüs 21:32 | Johannes 1:11 | Matthéüs 11:9 - Matthéüs 11:15 | Lukas 7:33 | Markus 6:14 - Markus 6:28 | Matthéüs 11:2 | Handelingen 7:52 | Markus 11:30 - Markus 11:32 | Handelingen 13:24 - Handelingen 13:28 | Handelingen 2:23 | Lukas 3:19 - Lukas 3:20 | Handelingen 3:14 - Handelingen 3:15 | Lukas 9:21 - Lukas 9:25 | Markus 9:12 - Markus 9:13