Statenvertaling
En wat voor een dag bereid werd, was een os en zes uitgelezen schapen; ook werden mij vogelen bereid, en binnen tien dagen van allen wijn zeer veel; nog heb ik bij dezen het brood des landvoogds niet gezocht, omdat de dienstbaarheid zwaar was over dit volk.
Herziene Statenvertaling*
Wat klaargemaakt werd voor één dag: Voor mij werden klaargemaakt één rund, zes uitgelezen stuks kleinvee en vogels en, met een tussenpoos van tien dagen zeer veel van allerlei soorten wijn. En bovendien eiste ik niet het brood, bestemd voor de landvoogd, want de dienstbaarheid drukte zwaar op dit volk.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wat op een dag bereid werd: een rund, zes uitgelezen stuks kleinvee, en gevogelte, kwam op mijn kosten, en alle tien dagen allerlei wijn in overvloed. En met dat al heb ik het brood van een landvoogd niet gevorderd, omdat de dienst zwaar op dit volk drukt.
King James Version + Strongnumbers
Now that which H834 was H1961 prepared H6213 for me daily H3117 - H259 was one H259 ox H7794 and six H8337 choice H1305 sheep; H6629 also fowls H6833 were prepared H6213 for me, and once H996 in ten H6235 days H3117 store H7235 of all H3605 sorts of wine: H3196 yet for all H5973 this H2088 required H1245 not H3808 I the bread H3899 of the governor, H6346 because H3588 the bondage H5656 was heavy H3513 upon H5921 this H2088 people. H5971
Updated King James Version
Now that which was prepared for me daily was one ox and six choice sheep; also fowls were prepared for me, and once in ten days store of all sorts of wine: yet for all this required not I the bread of the governor, because the bondage was heavy upon this people.
Gerelateerde verzen
Psalmen 37:21 | 1 Koningen 4:22 - 1 Koningen 4:23 | Psalmen 37:26 | Nehémia 5:14 - Nehémia 5:15