Statenvertaling
Voorts geschiedde het, als de muur gebouwd was, dat ik de deuren oprichtte, en de poortiers, en de zangers, en de Levieten werden besteld.
Herziene Statenvertaling*
Het gebeurde, toen de muur herbouwd was, dat ik de deuren plaatste en dat de poortwachters, de zangers en de Levieten werden aangesteld.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Toen dan de muur herbouwd was, bracht ik de deuren aan, en werden de poortwachters, de zangers en de Levieten aangesteld.
King James Version + Strongnumbers
Now it came to pass, H1961 when H834 the wall H2346 was built, H1129 and I had set up H5975 the doors, H1817 and the porters H7778 and the singers H7891 and the Levites H3881 were appointed, H6485
Updated King James Version
Now it came to pass, when the wall was built, and I had set up the doors, and the porters and the singers and the Levites were appointed,
Gerelateerde verzen
Nehémia 11:3 | Nehémia 6:1 | Ezra 3:8 | Nehémia 3:1 - Nehémia 3:32 | 1 Kronieken 23:1 - 1 Kronieken 23:32 | 1 Kronieken 25:1 - 1 Kronieken 25:26 | Nehémia 10:39 | 2 Kronieken 31:2 | Nehémia 6:15 | Nehémia 12:24