Statenvertaling
Spreek tot de kinderen Israëls, en neem van hen voor elk vaderlijk huis een staf, van al hun oversten, naar het huis hunner vaderen, twaalf staven; eens iegelijken naam zult gij schrijven op zijn staf.
Herziene Statenvertaling*
Spreek tot de Israëlieten en neem van hen een staf voor elke familie, van al hun leiders, naar hun families, twaalf staven. Ieders naam moet u op zijn staf schrijven.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Spreek tot de Israëlieten en neem van hen voor elke stam een staf van al hun vorsten, naar hun stammen twaalf staven; ieders naam zult gij op zijn staf schrijven;
King James Version + Strongnumbers
Speak H1696 unto H413 the children H1121 of Israel, H3478 and take H3947 of H4480 - H854 every one of them a rod H4294 according to the house H1004 of their fathers, H1 of H4480 - H854 all H3605 their princes H5387 according to the house H1004 of their fathers H1 twelve H8147 - H6240 rods: H4294 write H3789 thou ( H853 ) every man's H376 name H8034 upon H5921 his rod. H4294
Updated King James Version
Speak unto the children of Israel, and take of every one of them a rod according to the house of their fathers, of all their princes according to the house of their fathers twelve rods: write you every man's name upon his rod.
Gerelateerde verzen
Éxodus 4:2 | Psalmen 125:3 | Ezechiël 21:10 | Ezechiël 21:13 | Ezechiël 19:14 | Micha 7:14 | Numeri 1:5 - Numeri 1:16 | Numeri 2:3 - Numeri 2:30 | Genesis 49:10 | Ezechiël 37:16 - Ezechiël 37:20 | Éxodus 4:17 | Numeri 10:14 - Numeri 10:27 | Psalmen 110:2