Statenvertaling
En de kinderen Israëls deden naar alles, wat de HEERE Mozes geboden had, zo legerden zij zich naar hun banieren, en zo trokken zij op, een iegelijk naar zijn geslachten, naar het huis zijner vaderen.
Herziene Statenvertaling*
De Israëlieten deden overeenkomstig alles wat de HEERE Mozes geboden had; zo sloegen zij hun kamp op bij hun vaandels, en zo braken zij op, ieder ingedeeld naar zijn geslachten en naar zijn familie.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En de Israëlieten deden het; juist zoals de Here Mozes geboden had, legerden zij zich naar hun vendels, en braken zij op, ieder naar zijn geslacht, bij zijn familie.
King James Version + Strongnumbers
And the children H1121 of Israel H3478 did H6213 according to all H3605 that H834 the LORD H3068 commanded H6680 ( H853 ) Moses: H4872 so H3651 they pitched H2583 by their standards, H1714 and so H3651 they set forward, H5265 every one H376 after their families, H4940 according to H5921 the house H1004 of their fathers. H1
Updated King James Version
And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they set forward, every one after their families, according to the house of their fathers.
Gerelateerde verzen
Numeri 23:9 - Numeri 23:10 | Lukas 1:6 | Numeri 2:2 | Psalmen 119:6 | Numeri 24:5 - Numeri 24:6 | Numeri 1:54 | Éxodus 39:42 | Numeri 24:2 | Numeri 23:21 | Numeri 10:28