Statenvertaling
Voorts zeiden zij: Indien wij genade in uw ogen gevonden hebben, dat ditzelve land aan uw knechten gegeven worde tot een bezitting; en doe ons niet trekken over de Jordaan.
Herziene Statenvertaling*
Verder zeiden zij: Indien wij genade in uw ogen gevonden hebben, laat dit land uw dienaren tot bezit gegeven worden; laat ons niet de Jordaan oversteken.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Voorts zeiden zij: Indien gij ons genegen zijt, laat dan dit land aan uw knechten als bezitting worden gegeven; doe ons niet over de Jordaan trekken.
King James Version + Strongnumbers
Wherefore, said H559 they, if H518 we have found H4672 grace H2580 in thy sight, H5869 let ( H853 ) this H2063 land H776 be given H5414 unto thy servants H5650 for a possession, H272 and bring us not over H5674 - H408 ( H853 ) Jordan. H3383
Updated King James Version
Wherefore, said they, if we have found grace in your sight, let this land be given unto your servants for a possession, and bring us not over Jordan.
Gerelateerde verzen
Esther 5:2 | 1 Samuël 20:3 | Jozua 7:7 | Jeremía 31:2 | Deuteronomium 3:25 - Deuteronomium 3:26 | Ruth 2:10 | Deuteronomium 1:37 | 2 Samuël 14:22 | Genesis 19:19