Statenvertaling
Want alle eerstgeborene is Mijn; van den dag, dat Ik alle eerstgeborenen in Egypteland sloeg, heb Ik Mij geheiligd alle eerstgeborenen in Israël, van de mensen tot de beesten; zij zullen Mijn zijn; Ik ben de HEERE!
Herziene Statenvertaling*
want alle eerstgeborenen behoren Mij toe. Op de dag dat Ik alle eerstgeborenen in het land Egypte trof, heb Ik alle eerstgeborenen in Israël, van de mensen tot het vee, voor Mijzelf geheiligd. Zij behoren Mij toe. Ik ben de HEERE.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Want alle eerstgeborenen zijn mijn eigendom. Ten dage, dat Ik alle eerstgeborenen in het land Egypte sloeg, heiligde Ik Mij alle eerstgeborenen in Israël, zowel van mens als van dier; zij zijn mijn eigendom; Ik ben de Here.
King James Version + Strongnumbers
Because H3588 all H3605 the firstborn H1060 are mine; for on the day H3117 that I smote H5221 all H3605 the firstborn H1060 in the land H776 of Egypt H4714 I hallowed H6942 unto me all H3605 the firstborn H1060 in Israel, H3478 both man H4480 - H120 and H5704 beast: H929 mine shall they be: H1961 I H589 am the LORD. H3068
Updated King James Version
Because all the firstborn are mine; for on the day that I stroke all the firstborn in the land of Egypt I hallowed unto me all the firstborn in Israel, both man and beast: mine shall they be: I am the LORD.
Gerelateerde verzen
Éxodus 12:29 - Éxodus 12:30 | Numeri 18:15 | Éxodus 34:19 | Éxodus 13:2 | Éxodus 13:15 | Hebreeën 12:23 | Éxodus 22:29 | Numeri 8:16 - Numeri 8:17 | Leviticus 27:26 | Ezechiël 44:30 | Éxodus 13:12 | Lukas 2:23