Logo Bijbelvers.net

Numeri 6:3



Statenvertaling
Van wijn en sterken drank zal hij zich afzonderen; wijnedik, en edik van sterken drank zal hij niet drinken, noch enige vochtigheid van druiven zal hij drinken, noch verse of gedroogde druiven eten.

Herziene Statenvertaling*
dan moet hij zich van wijn en sterkedrank onthouden; azijn uit wijn of azijn uit sterkedrank mag hij niet drinken; verder mag hij helemaal geen druivensap drinken en geen verse of gedroogde druiven eten.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Dan zal hij zich van wijn en bedwelmende drank onthouden, geen azijn van wijn of van bedwel­mende drank drinken noch enige uit druiven berei­de drank, en geen druiven eten, noch verse noch gedroogde.

King James Version + Strongnumbers
He shall separate H5144 himself from wine H4480 - H3196 and strong drink, H7941 and shall drink H8354 no H3808 vinegar H2558 of wine, H3196 or vinegar H2558 of strong drink, H7941 neither H3808 shall he drink H8354 any H3605 liquor H4952 of grapes, H6025 nor H3808 eat H398 moist H3892 grapes, H6025 or dried. H3002

Updated King James Version
He shall separate himself from wine and strong drink, and shall drink no vinegar of wine, or vinegar of strong drink, neither shall he drink any liquor of grapes, nor eat moist grapes, or dried.

Gerelateerde verzen
Lukas 21:34 | 1 Thessalonicenzen 5:22 | 1 Timótheüs 5:23 | Leviticus 10:9 | Jeremía 35:6 - Jeremía 35:8 | Amos 2:12 | Spreuken 31:4 - Spreuken 31:5 | Éfeze 5:18 | Lukas 1:15 | Lukas 7:33 - Lukas 7:34 | Richteren13:14