Logo Bijbelvers.net

Openbaring 8:13



Statenvertaling
En ik zag, en ik hoorde een engel vliegen in het midden des hemels, zeggende met grote stem: Wee, wee, wee, dengenen, die op de aarde wonen, van de overige stemmen der bazuin der drie engelen, die nog bazuinen zullen.

Herziene Statenvertaling*
En ik zag en hoorde één engel, die hoog aan de hemel vloog en met een luide stem riep: Wee, wee, wee hun die op de aarde wonen, vanwege de overige bazuinstoten van de drie engelen die nog op de bazuin zullen blazen.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En ik zag en hoorde een arend vliegen in het mid­den des hemels, die met luider stem zeide: Wee, wee, wee hun, die op de aarde wonen, vanwege de overige stemmen van de bazuin der drie enge­len, die nog bazuinen zullen!

King James Version + Strongnumbers
And G2532 I beheld, G1492 and G2532 heard G191 an G1520 angel G32 flying G4072 through G1722 the midst of heaven, G3321 saying G3004 with a loud G3173 voice, G5456 Woe, G3759 woe, G3759 woe, G3759 to the G3588 inhabiters G2730 of G1909 the G3588 earth G1093 by reason of G1537 the G3588 other G3062 voices G5456 of the G3588 trumpet G4536 of the G3588 three G5140 angels, G32 which are yet G3195 to sound! G4537

Updated King James Version
And I beheld, and heard an angel flying through the midst of heaven, saying with a loud voice, Woe, woe, woe, to the citizens of the earth by reason of the other voices of the trumpet of the three angels, which are yet to sound!

Gerelateerde verzen
Openbaring 11:14 | Openbaring 19:17 | Openbaring 14:3 | Openbaring 14:6 | Openbaring 9:1 | Psalmen 103:20 | Openbaring 9:12 | Hebreeën 1:14 | Ezechiël 2:10