Logo Bijbelvers.net

Psalmen 104:15



Statenvertaling
En den wijn, die het hart des mensen verheugt, doende het aangezicht blinken van olie; en het brood, dat het hart des mensen sterkt.

Herziene Statenvertaling*
wijn, die het hart van de sterveling verblijdt, olie, die zijn ge­zicht doet glanzen, en brood, dat het hart van de sterveling versterkt.

Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
En wijn, die het hart des mensen verheugt, het aangezicht doende glanzen van olie; ja, brood, dat het hart des mensen versterkt.

King James Version + Strongnumbers
And wine H3196 that maketh glad H8055 the heart H3824 of man, H582 and oil H4480 - H8081 to make his face H6440 to shine, H6670 and bread H3899 which strengtheneth H5582 man's H582 heart. H3824

Updated King James Version
And wine that makes glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengthens man's heart.

Gerelateerde verzen
Ezechiël 4:16 | Éfeze 5:18 | Ezechiël 5:16 | Prediker 8:1 | Deuteronomium 8:3 | Deuteronomium 28:40 | Zacharia 9:15 - Zacharia 9:17 | Richteren 9:9 | Genesis 18:5 | Prediker 9:7 | Prediker 10:19 | Psalmen 105:16 | Hooglied 1:2 - Hooglied 1:4 | 1 Johannes 2:20 | Leviticus 26:26 | Richteren 9:13 | Ezechiël 14:13 | Lukas 7:46 | Psalmen 92:10 | Spreuken 31:6 | Markus 14:23 | Psalmen 23:5 | Hebreeën 1:9 | Jesaja 3:1 | Jeremía 31:12