Statenvertaling
Gij doet ons achterwaarts keren van den wederpartijder; en onze haters beroven ons voor zich.
Herziene Statenvertaling*
U doet ons terugdeinzen voor de tegenstander, en wie ons haten, plunderen ons uit ten bate van zichzelf.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Voor de tegenstander hebt Gij ons laten wijken, en onze haters hebben naar hartelust geplunderd.
King James Version + Strongnumbers
Thou makest us to turn H7725 back H268 from H4480 the enemy: H6862 and they which hate H8130 us spoil H8154 for themselves.
Updated King James Version
You make us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
Gerelateerde verzen
Lukas 21:24 | Psalmen 14:4 | Jeremía 12:3 | Jeremía 32:37 | Deuteronomium 4:27 | 2 Koningen 17:6 | Psalmen 60:1 | Deuteronomium 28:64 | Psalmen 106:27 | Ezechiël 34:12 | Romeinen 8:36 | Jesaja 11:11 - Jesaja 11:12