Statenvertaling
God zal horen, en zal hen plagen, als die van ouds zit, Sela; dewijl bij hen gans geen verandering is, en zij God niet vrezen.
Herziene Statenvertaling*
God zal horen en hen vernederen – Hij, Die van oudsher troont – Sela omdat bij hen geen enkele verandering is en zij God niet vrezen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
God hoort en Hij zal hen vernederen (Hij, die van oudsher troont) [sela]; hen, die onbekeerlijk zijn en God niet vrezen.
King James Version + Strongnumbers
God H410 shall hear, H8085 and afflict H6031 them, even he that abideth H3427 of old. H6924 Selah. H5542 Because H834 they have no H369 changes, H2487 therefore they fear H3372 not H3808 God. H430
Updated King James Version
God shall hear, and afflict them, even he that abides of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
Gerelateerde verzen
Psalmen 89:38 | Psalmen 109:5 | 1 Samuël 24:10 | 1 Samuël 22:17 | Ezechiël 17:16 - Ezechiël 17:19 | Psalmen 120:6 - Psalmen 120:7 | Psalmen 89:34 | 2 Samuël 15:10 - 2 Samuël 15:12 | Handelingen 12:1 | Psalmen 7:4 | Psalmen 89:28 | Prediker 8:2 | 2 Samuël 14:32 - 2 Samuël 14:33 | 2 Samuël 5:3 | 2 Samuël 18:12 | 2 Samuël 2:4