Statenvertaling
Is er een hand vol koren in het land op de hoogte der bergen, de vrucht daarvan zal ruisen als de Libanon; en die van de stad zullen bloeien als het kruid der aarde.
Herziene Statenvertaling*
Is er een handvol koren op het land, op de top van de bergen, de vrucht daarvan zal ruisen als de Libanon; de stedelingen zullen bloeien als het gewas op de aarde.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Een overvloed van koren zij in het land; op de toppen der bergen golve zijn vrucht als op de Libanon, en de stedelingen mogen opbloeien als het kruid der aarde.
King James Version + Strongnumbers
There shall be H1961 an handful H6451 of corn H1250 in the earth H776 upon the top H7218 of the mountains; H2022 the fruit H6529 thereof shall shake H7493 like Lebanon: H3844 and they of the city H4480 - H5892 shall flourish H6692 like grass H6212 of the earth. H776
Updated King James Version
There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
Gerelateerde verzen
Matthéüs 13:31 - Matthéüs 13:33 | Handelingen 4:4 | Jesaja 44:3 - Jesaja 44:5 | 1 Koningen 4:20 | Jeremía 33:22 | Jesaja 29:17 | Job 5:25 | Openbaring 7:9 | Openbaring 7:14 | Job 8:7 | Psalmen 104:16 | Psalmen 72:6 | Jesaja 35:2 | Handelingen 2:41 | Markus 16:15 - Markus 16:16 | Handelingen 1:15 | Jesaja 32:15 | Jesaja 2:2 - Jesaja 2:3 | Jesaja 32:20 | Jesaja 30:23 | 1 Korinthe 3:6 - 1 Korinthe 3:9 | Psalmen 92:12 - Psalmen 92:14 | Hoséa 14:5 - Hoséa 14:7