Statenvertaling
Daarom omringt hen de hovaardij als een keten; het geweld bedekt hen als een gewaad.
Herziene Statenvertaling*
Daarom hangt de hoogmoed hun als een ketting om de nek, het geweld bedekt hen als een mantel.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Daarom is de trots hun een halssieraad, het geweld omhult hen als een kleed;
King James Version + Strongnumbers
Therefore H3651 pride H1346 compasseth them about as a chain; H6059 violence H2555 covereth H5848 them as a garment. H7897
Updated King James Version
Therefore pride compasses them about as a chain; violence covers them as a garment.
Gerelateerde verzen
Ezechiël 16:11 | Daniël 4:30 | Esther 5:9 - Esther 5:11 | Jeremía 48:29 | Spreuken 4:17 | Esther 3:5 - Esther 3:6 | Spreuken 1:9 | Micha 2:1 - Micha 2:2 | Jesaja 3:19 | Jeremía 48:11 | Spreuken 3:31 | Psalmen 109:18 | Hooglied 4:9 | Jakobus 5:4 - Jakobus 5:6 | Deuteronomium 32:15 | Prediker 8:11 | Job 21:7 - Job 21:15 | 1 Petrus 5:5 | Ezechiël 28:2 - Ezechiël 28:5 | Esther 3:1 | Deuteronomium 8:13 - Deuteronomium 8:14 | Psalmen 109:29 | Richteren 8:26 | Micha 3:5 | Genesis 41:42